viernes, 2 de noviembre de 2012
Hablo ferrolano
Toda la colonia ferrolana residente en twitter,
mayoritariamente joven, pienso yo, participa profusamente desde ayer en el hashtad "hablo
ferrolano", lo que demuestra que lo del idioma propio está en vigor y se transmite generacionalmente. Quiero
recordar que el tema había sido puesto sobre el tapete en unas sesiones
celebradas en Caixa Galicia en los años ochenta bajo el título Ferrol: su historia, sus gentes,
recogidas posteriormente en un libro. En las mismas el fallecido profesor Javier Rodríguez García titulaba su ponencia Chonys, Chachis y chonacas para
centrarse en personajes populares de la localidad y advertía inicialmente
"Las palabras del título las tomaremos en el sentido humorístico,
cariñoso, irónico, nunca como insulto...si quisiéramos recurrir al insulto, haríamos
uso de la conocida expresión Nacho de la
Coruña. Pero quien de hecho se sumergía en el "palabrario ferrolés" -esto
es de mi cosecha- era el también fenecido poeta, escritor y periodista Mario
Couceiro, compañero que fue en el periódico Ferrol Diario (1969-1981). Titulaba Jergas, argots y dichos del habla ferrolana, todo un documento de
numerosos matices que enriquecen, entretienen y hasta despiertan la hilaridad más
sincera y espontánea. Ese nacho con pinta de lefre de caldereta (hoy
existe una entidad cultural con este nombre)
es hijo de una pichonera y
quiere darme el enguado. Cada vez que
lo veo aúño a todo filispín, subrayaba como una de las innumerables muestras del
fenómeno del habla ferrolana. Mario Couceiro no sólo se limitaba a citar
expresiones de uso más o menos exclusivo de la sociedad local sino que las
contextualizaba en las circunstancias históricas, culturales, sociales,
antropológicas. Mucho más recientes son las incursiones literarias en el asunto
practicadas editorialmente por el profesor Guillermo Ferrández. Circulan, yo
tengo una, copias de una especie de vocabulario ferrolano, artesanalmente
encuadernado. El que suscribe, con ocasión de un homenaje que Lefre de
Caldereta hizo al dibujante, caricaturista, pintor y escritor Siro López
escribió, invitado por la organización, una especie de exordio para introducir
el agasajo en la lengua ferrolana que hizo mucha gracia en
el auditorio. También en alguna ocasión saqué ejemplos en twitter, pero nunca
con el éxito arrollador (TT en España) con que acaba de hacerlo Nacho
de Ferrol, tuitero que difunde (retuitea) todo lo que huela, suene o lleve
el nombre de Ferrol. Felicidades al impulsor de la etiqueta y a todas las ferrolanas y ferrolanos que secundaron la idea.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.